古代法-西方学术经典译丛全新译本

古代法-西方学术经典译丛全新译本

作者:亨利·萨姆奈·梅因

出版社:中国社会科学出版社

出版年:2009-01-01

评分:5分

ISBN:9787500481713

所属分类:行业好书

书刊介绍

古代法-西方学术经典译丛全新译本 内容简介

为了深入探究西方文明的渊源与演进,促进中西文化交流,反映改革开放30年来我国学界对西方文明的全新视角,展示伴随改革开放成长起来的一代学人对西学的重新审视与诠释,构建全新的西学思想文献平台,我们组织出版了这套《西方学术经典译丛》(全新译本)。本译丛精选西方学术思想流变中*具代表性的部分传世名作,由多位专家学者选目,一批学养深厚、中西贯通、年富力强的专业人士精心译介,内容涵盖了哲学、宗教学、政治学、经济学、心理学、法学、历史学等人文社会科学领域,收录了不同国家、不同时代、不同载体的诸多经典名著。本译丛系根据英文原著或其他文种的较佳英文译本译出。与以往不同的是,本译丛全部用现代汉语译介,尽量避免以往译本中时而出现的文白相间、拗口艰涩的现象。本译丛还站在时代发展的高度,在译介理念和用词用语方面,基本采用改革开放以来西学研究领域的共识与成论。另外,以往译本由于时代和社会局限,往往对原作品有所删改。出于尊重原作和正本清源的目的,本译丛对原作品内容一律不作删改,全部照译。因此,本译丛也是对过去译本的补充和完善。

古代法-西方学术经典译丛全新译本 本书特色

梅因分析了各国法律演变的历史过程,指出无论是东方还是西方的古代法律渊源都是沿着“判决”-“习惯”-“法典”这样的顺序产生发展的。 *初法是以父权家长或国王判决形式出现的。这种针对特定条件的,假借神意指示而下的判决并没有形成一般原则,只是法的萌芽状态,随着社会的进化国王逐渐丧失神圣的权利,而为少数贵族集团所取代,这些贵族集团不再假借神意而是确立自己的权威,他们依照习惯原则解决纷争,成为了法律的仓库和执行者。他们所依据的习惯也就是成了习惯法,从而法律的发展也就进到了“习惯法”时代;再后来,由于文字的发明,加上大多数人民对于少数贵族的独占法律表示不满与反抗,从而促成了法以法典的形式加以公布,这使得“法典时代”*终到来。经过这三个阶段之后,静止的社会便停止下来,只有进步的社会的法才能继续发展下去。

古代法-西方学术经典译丛全新译本 目录

**章 古代法典第二章 法律拟制第三章 自然法和衡平法第四章 自然法的现代史第五章 原始社会与古代法第六章 遗嘱继承的早期史第七章 古今有关遗嘱与继承的各种思想第八章 早期财产史第九章 早期契约史第十章 不法行为和犯罪的早期史

古代法-西方学术经典译丛全新译本 节选

《古代法》内容简介:为了深入探究西方文明的渊源与演进,促进中西文化交流,反映改革开放30年来我国学界对西方文明的全新视角,展示伴随改革开放成长起来的一代学人对西学的重新审视与诠释,构建全新的西学思想文献平台,我们组织出版了这套《西方学术经典译丛》(全新译本)。本译丛精选西方学术思想流变中*具代表性的部分传世名作,由多位专家学者选目,一批学养深厚、中西贯通、年富力强的专业人士精心译介,内容涵盖了哲学、宗教学、政治学、经济学、心理学、法学、历史学等人文社会科学领域,收录了不同国家、不同时代、不同载体的诸多经典名著。本译丛系根据英文原著或其他文种的较佳英文译本译出。与以往不同的是,本译丛全部用现代汉语译介,尽量避免以往译本中时而出现的文白相间、拗口艰涩的现象。本译丛还站在时代发展的高度,在译介理念和用词用语方面,基本采用改革开放以来西学研究领域的共识与成论。另外,以往译本由于时代和社会局限,往往对原作品有所删改。出于尊重原作和正本清源的目的,本译丛对原作品内容一律不作删改,全部照译。因此,本译丛也是对过去译本的补充和完善。

古代法-西方学术经典译丛全新译本 作者简介

亨利·萨姆奈?梅因(Henry Sumner Maine1882~1888)英国著名的法律史学家,历史法学派的代表人物,晚期历史法学派的集大成者。因其著作《古代法》而被西方学者公认为英国历史法学的创始人,在西方法学界影响颇大。梅因的古代法出版后,很快便成为欧美法学界普遍研究的经典之作。瞿慧虹:中国社会科学院硕士

相关推荐

微信二维码