格林童话

格林童话

作者:格林 (Grimm.J.)

出版社:光明日报出版社

出版年:2009-05-06

评分:5分

ISBN:9787802067424

所属分类:儿童文学

书刊介绍

格林童话 目录

1.青蛙王子2.猫和老鼠3.傻大胆学害怕4.狼和七只小山羊5.忠诚的约翰6.十二兄弟7.小弟弟和小姐姐8.莴苣姑娘9.亨塞尔与格莱特10.渔夫和他的妻子11.勇敢的小裁缝12.灰姑娘13.霍勒太太14.七只乌鸦15.小红帽16.布来梅市的乐师17.自动上菜的桌子、吐金子的毛驴和自个儿从口袋里蹦出来的棒子18.大拇指19.六只天鹅20.玫瑰公主21.鸟弃儿22.画眉嘴国王23.白雪公主24.背囊、帽子和号角25.名字古怪的小矮人儿26.魔鬼的三根金发27.没有手的女孩28.机灵的汉斯29.爱人罗兰30.金鸟31.两兄弟32.蜜蜂王后33.三片羽毛34.杂毛丫头35.兔子新娘36.十二个猎手37.六好汉走遍天下38.狮子和会唱会跳的百灵鸟39.年轻的巨人40.玻璃瓶中的妖怪41.魔鬼的邋遢兄弟42.熊皮人43.聪明的小裁缝44.蓝灯45.无畏的王子46.一只眼、两只眼和三只眼47.思默里山48.林中小屋49.矮人的礼物50.鼓手51.穿靴子的猫

格林童话 本书特色

《格林童话》源于民间,因而以通俗、质朴见称,表现了纯真的自然美。童话主人公个性鲜明,恶莠善良一目了然。不少主人公憨态可掬,滑稽可爱,使故事妙趣横生、引人入胜。童话寓教于乐,给人们以娱乐又启迪人们的心灵。在格林童话中,自然与神奇、现实与浪漫交相辉映,融为一体,使故事既有真实性,又有梦幻感。语言上,朴实无华,琅琅上口,娓娓道来,栩栩如生,一些篇章用德语方言写成,有的还插入民歌和童谣,充满着浓郁的乡土气息,读来令人备感亲切。

格林童话 节选

《格林童话》由德国童话大师格林兄弟收集德国古老传说和民间童话故事整理而成,是世界儿童文学中耀眼璀璨的明珠。书中故事曲折生动,语言活泼纯真,充满了儿童的幻想和情感,传神地体现了德国民间童话所特有的质朴、机智、幽默和勇敢。《格林童话》在世界各地广为流传,《白雪公主》《灰姑娘》《睡美人》等名篇早已脍炙人口;而小红帽、白雪公主、青蛙王子等童话形象更是家喻户晓,深受孩子们的喜爱。 《格林童话》源于民间,因而以通俗、质朴见称,表现了纯真的自然美。童话主人公个性鲜明,恶莠善良一目了然。不少主人公憨态可掬,滑稽可爱,使故事妙趣横生、引人入胜。童话寓教于乐,给人们以娱乐又启迪人们的心灵。在格林童话中,自然与神奇、现实与浪漫交相辉映,融为一体,使故事既有真实性,又有梦幻感。语言上,朴实无华,琅琅上口,娓娓道来,栩栩如生,一些篇章用德语方言写成,有的还插入民歌和童谣,充满着浓郁的乡土气息,读来令人备感亲切。

格林童话 相关资料

插图:1.青蛙王子在愿望还能变成现实的古代,有过一位国王。他的女儿个个都长得很漂亮,尤其是那个小女儿,就连什么东西都见过的太阳每次照在她脸上,也要对她的美丽感到惊讶。国王的宫殿附近有一片幽暗的大森林。森林中,在一株老菩提树下,有一口水井。天气很热的时候,小公主常常到森林里去,坐在清凉的井边上,要是感到无聊了,她就取出一个金球来,把它抛到空中然后又接住。这个金球成了她最心爱的玩具。可有一次,公主伸出手去接金球。它却没落进她的小手中,而是掉到地上,一滚滚到井里去了。公主两眼紧盯着它,可金球还是没影儿啦,因为那水井深得看不见底。她于是哭起来,哭得越来越响,哭得伤心到了极点。就在她这么痛哭不已的时候,突然听见有谁喊她:“公主,你这是怎么啦?你这么大声哭泣,连石头也会心疼的。”公主四处张望,想弄清楚喊声是从哪儿钻出来的,却发现一只青蛙,从井水里伸出它那丑陋的大脑袋。“唉,原来是你呀,划水老手,”她说,“我在这儿哭,因为我的金球掉进井里去了哟。”“别难过,别哭了,”青蛙回答,“我想我有办法帮助你。可要是我把你的金球给捞上来了,你拿什么报答我呢?”“你要什么都行呀,亲爱的青蛙,”公主说,“我可以给你我的衣服,我的珍珠、宝石,还有我头上戴的这顶金冠。”“你的衣服、你的珍珠宝石和你的金冠,我统统不想要,”青蛙回答,“可要是你喜欢我,就让我做你的朋友,陪你一起玩儿,和你同坐一张小餐桌,同用你的金盘子吃东西,从你的小杯子中喝酒,晚上还睡你的小床——要是你答应这一切,我就愿意下井去,把金球给你捞上来。”“好吧,”公主说,“我答应你所有这些要求,只要你替我找回金球。”话虽如此。她心罩却想:“这个傻青蛙吹什么牛!它只配和别的青蛙一起蹲在井里呱呱呱叫,做不了任何人的朋友。”青蛙呢,得到了许诺就把脑袋往水里一沉,潜下井去,不多一会儿工夫又游到水面上来,嘴里衔着金球。它把球吐在草地上,公主重又见到自己心爱的玩具,说不出有多高兴,一拾起来就飞快地跑了。“等一等!等一等!”青蛙大声喊叫。“把我带上,我可跑不到你那么快呀!”可是它尽管拼命地呱呱呱叫喊,也一点没有用。公主不听它的,很快回到家,不一会儿便把可怜的青蛙忘记啦,它只好又跳回它的井里去。第二天,公主跟国王和大臣们坐上餐桌,正从她的小金盘子里拿东西吃呐,突然听见啪啦啪啦地,从大

格林童话 作者简介

格林兄弟,德国民间文学研究者,语言学家,民俗学家。兄弟俩分别于1785年1月4日和1786年2月24日生于美因河畔哈瑙的一个律师家庭,分别于1863年9月20日和1859年12月16日卒于柏林。两人的经历相近,爱好相似,并先后于1802年和1803年入马尔堡大学学习法律。从1806年开始,格林兄弟就致力于民间童话和传说的搜集、整理和研究工作,出版了《儿童和家庭童话集》(两卷集)和《德国传说,集》(两卷)。雅科布还出版了《德国神话》,威廉出版了《论德国古代民歌》和《德国英雄传说》。《格林童话集》于1857年出版了最后一版,共收童话216篇。格林兄弟在语言学研究方面成果丰硕,他们是日耳曼语言学的奠基人。
译者简介:
杨武能,生于1938年,重庆人,德语翻译家、外国文化研究专家,四川大学教授、博士生导师。1962年毕业于南京大学德语专业,1981年毕业于中围社会科学院研究生院。曾师从著名诗人、德语文学专家冯至先生,曾荣获德国总统颁发的“国家勋章”、“洪堡学术奖金”。杨武能长期致力于德语文学翻译,尤其对歌德作品的翻译介绍,倾注了大量心血。译作:《浮土德》、《少年维特的烦恼》、《格林童话》、《歌德谈话录》等。

相关推荐

微信二维码