雷蒙德.卡佛短篇小说自选集

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集

作者:(美)卡佛(Carver.R.)著

出版社:人民文学出版社

出版年:2009-09-01

评分:4.8分

ISBN:9787020075089

所属分类:青春文学

书刊介绍

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集 内容简介

《雷蒙德·卡佛短篇小说自选集》总结了卡佛的写作生涯,见证了他堪比海明威、韦尔蒂、塞林格、契佛等当代美国名家的文学成就……这部自选集是来自内心*深处的声音。雷蒙德·卡佛是真正的当代大师。卡佛的短篇是美国文学中的杰作。与那些标准式样的美国英雄相比,他这些角色可能属于混蛋、晦气鬼、失败者、傻瓜、同性恋,但每一个这样的角色又都心存关怀。这一人性特征促使我们进入了每一个卡佛故事。

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集 本书特色

《雷蒙德·卡佛短篇小说自选集》的作者雷蒙德·卡佛是“美国二十世纪下半叶*重要的小说家”和小说界“简约主义”的大师,是“继海明威之后美国*具影响力的短篇小说作家”。《伦敦时报》在他去世后称他为“美国的契诃夫”。卡佛19岁高中毕业后,即娶妻养家,艰难谋生。人生的前半部分,在失业、酗酒、破产中度过,妻离子散,贫困潦倒,仍坚持写作。直到70年代后,写作成就才渐受瞩目。他的一生作品以短篇小说和诗为主,此次推出的这本自选集几乎包括了卡佛所有*重要的短篇小说,被誉为是“*卡佛”的卡佛小说集。

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集 目录

没人说一句话自行车、肌肉和香烟学生的妻子他们不是你的丈夫你在旧金山做什么?肥阿拉斯加有什么?邻居把你的脚放在我鞋里试试收藏家亲爱的,这是为什么?真跑了这么多英里吗?凉亭还有一件事小事你们为什么不跳个舞?严肃的谈话谈论爱情时我们都在说些什么距离毁了我父亲的第三件事家门口就有这么多的水平静维他命小心我打电话的地方大厨的房子发烧羽毛大教堂一件有益的小事箱子不管谁睡了这张床亲密牛肚汤大象山雀派差事译后记

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集 节选

《雷蒙德·卡佛短篇小说自选集》总结了卡佛的写作生涯,见证了他堪比海明威、韦尔蒂、塞林格、契佛等当代美国名家的文学成就……这部自选集是来自内心*深处的声音。雷蒙德·卡佛是真正的当代大师。卡佛的短篇是美国文学中的杰作。与那些标准式样的美国英雄相比,他这些角色可能属于混蛋、晦气鬼、失败者、傻瓜、同性恋,但每一个这样的角色又都心存关怀。这一人性特征促使我们进入了每一个卡佛故事。

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集 相关资料

“那你愿意帮我吗?我们一起干!”男孩说。大鱼已顺着水流往下漂流了一点,它在清澈的溪水里不慌不忙地摆着尾巴。“OK,我们怎么弄?”男孩说。“我可以到上游去,沿着小溪往下走,把它往下赶,”我说。“你在浅滩那儿等着,它想从那儿通过时,你把它的屎给我踢出来。我不管你怎么弄,你给我把它弄到岸上来。然后,抓牢它,别撒手。”“OK,妈的,你看它!看,它动起来了!它想往哪儿跑?”男孩尖叫道。我注意到鱼又开始向上游游动,并在靠岸的地方停了下来。“它哪儿也去不了了,它已无处可逃了。看见没有?它吓得屎都拉不出来啦。它知道我们在这儿。它在转悠,想找个出口。看,它又停下来了。它哪儿都去不了。它自己知道。它知道我们会逮着它。它知道自己快完蛋了。我上去把它往下赶。它过来时你抓住它。”“我真希望我带着我的枪,”男孩说。“对付它肯定绰绰有余,”男孩说。我往上游走了几步,然后瞠着溪水往下走。我一边走一边注视着前方。突然,鱼一下子从岸边蹿开,在我面前转了个身,激起一片水花,飞快地向下游冲去。“它过来了!”我喊道。“嗨,嗨,它过来了!”但鱼在到达浅滩前,转身往回游。我一边拍打水一面大声叫喊,它又转了回去。“它过来了!抓住它,抓住它!它过来了!”但那个蠢货找了根树棍子,这狗日的,鱼游上浅滩后,男孩用根棍子来驱赶它,而不是像他该做的那样,把这个婊子养的踢死。鱼变得疯狂起来,它转了个向,侧着身子,一下子就蹿过了浅水滩。它逃掉了。这蠢货朝它扑过去,摔了个正着。他浑身透湿地爬上岸。“我打着它了!”男孩大声喊道。“它肯定受伤了。我已经抓住它了,但没抓牢。”“你什么也没抓住!”我喘不过气来。我很开心他摔到溪里。“还差老大一截子呢,狗日的。你拿着那根棍子干吗?你应该踢它。它现在早跑出十万八千里了。”我想吐口水。我摇了摇头。“我不知道。我们没逮到它。我们很可能再也逮不到它了,”我说。“该死的,我打着它了!”男孩尖叫道。“你没看见?我打着它了,我的手已经碰着它了。你离它有多远?另外,到底是谁的鱼?”他看着我。水顺着他的裤子流到他的鞋子上。我没再说什么,但还是想了想那个问题。我耸耸肩。“好吧,我觉得应该是我们俩的鱼。这次要抓住它。谁都别犯臭,”我说。我们向下游涉去。我的靴子里进了水,但这孩子从头湿到了脚。他用他的龅牙咬住嘴唇,不让牙齿打战。那条鱼不在浅滩下面的水流里,在我

雷蒙德.卡佛短篇小说自选集 作者简介

雷蒙德·卡佛(1938-1988),美国当代著名短篇小说家、诗人。被称为“美国二十世纪下半叶最重要的小说家”和小说界“简约主义”的大师,是“继海明威之后美国最具影响力的短篇小说作家”。《伦敦时报》在他去世后称他为“美国的契诃大”。他被认为是美国八十年代后短篇小说复兴的最大功臣。
卡佛十九岁高中毕业后,即娶妻养家,艰难谋生。人生的前半部分,在失业、酗酒、破产中度过,妻离子散,贫困潦倒,仍坚持写作。
七十年代后卡佛的写作成就渐受瞩目,一九七九年获古根海姆奖金,并两次获国家艺术基金奖金;九八三年获米尔德瑞——哈洛斯特劳斯终生成就奖;一九八五年获《诗歌》杂志莱文森奖;一九八八年被提名为美国艺术文学院院士,并获哈特福德大学荣誉文学博士学位,同时获布兰德斯小说奖。
卡佛一生作品以短篇小说和诗为主。这本自选集原名《我打电话的地方》,几乎包括了卡佛所有最重要的短篇小说,被誉为“最卡佛”的卡佛小说集。
译者简介:
汤伟,笔名小二。电气工程师,卡佛小说爱好者。一九八二年本科毕业于清华大学电机系,一九八五年获硕士学位后分配到成都工作。一九八八年赴美留学,获弗吉尼亚理工大学电机工程系博士学位。在美国开始阅读翻译卡佛的作品,是豆辦网上“雷蒙德·卡佛小组”最早的参与者之一。现就职于上海某大型电器公司,主管研发。业余除翻译外也从事文学创作,著有短篇小说《老姚》、《在路上》等。

相关推荐

微信二维码