本书从问答语角度,为学习者提供可以把握的问答语模式,无疑将有助于提高学习者的汉语表达能力。这是很值得提倡的。四是对口语教材的编写有直接的借鉴意义。本书作者除了建立**个小型真实生活语料库外,还对十几种对外汉语口语教材中相关的问答形式进行提取,做成第二个小型语料库,并将两种语料中的答句形式进行比较,从而发现目前对外汉语口语教材编写过程中仍需注意之处。
这本《汉语口语问答句衔接语模式研究》由孙雁雁著,全书从篇章的角度出发,将研究重点落在话语衔接上,把问句和答句看做一个语篇整体,或从两者之间的语义关系来观察,或从两者的结构关系来考虑,无论如何,在问答语篇中,答句是作为对问句的衔接。那么,什么是问答句的“衔接语模式”?书中说“是指对口语语篇层面上具有衔接功能的问句的语言形式、答句的语言形式进行归纳和概括而得出的类型。”因此,本书集中在对问句的答句以及对陈述句的应答的衔接语模式的提炼上。这个衔接语模式,到底可以容纳哪些语言形式?这些语言形式又可以归结为哪些衔接语模式?就成为本书的出彩之处。
一路走来一路读 内容简介 美国是一个历史很短的国家,少有东方和欧洲的巍峨古迹。可是,一路漫游走得多了,觉得也有它特别的韵味。它的开拓者中有一批来自欧洲的思想者。...
民间游戏与竞技-民俗文化 本书特色 中国民间文化是世世代代锤炼和传承的文化传统,其中凝聚着民族的性格、民族的精神、民族的真、善、美,是中华民族彼此认同的标志,是...
川端康成与中国易学 本书特色 川端康成作品中凄楚、哀切的日式审美隐藏着怎样的中国易学精神?经本书作者研究发现,作为唯一与川端康成一起生活的至亲,精通宅相学的祖父...
吕思勉,是二十世纪著名的历史学家,对中国古代史的研究,作出了巨大的贡献,取得了多方面的成就。他在中国通史、断代史、社会史、文化史、民族史、政治制度史、思想史、学...
这就是法国 本书特色 启迪心灵的文化读本方便实用的旅游指南 本书是对法国社会核心精神的精确描述。——《纽约时报》书中充满了新奇有趣、不为人知的(当然也包括常识性...
猫力旅人,畅销书《猫力乱步》作者。自大学起,陆续游走日本、韩国、老挝、柬埔寨、泰国、越南、印度、马来西亚、斯里兰卡、伊朗、亚美尼亚、卡拉巴赫、格鲁吉亚、土耳其等...
台湾语言文字政策 本书特色 《台湾语言文字政策》由戴红亮所著,梳理了台湾语言文字政策措施之沿革,论述了2008年以来台湾语言政策措施和语言热点问题。全书分为四章...
北京书店地图-手绘书店指南-2014修订版 本书特色 为寻访北京文化的读者提供温馨、新颖、实用的书店、书城、书吧、书市、图书馆等文化场所的旅行指导。北京书店地图...
外国习俗丛书--英国 本书特色 生活在21世纪的中国读者比过去任何时期都更加需要了解世界、了解共同居住在地球村上的其他国爱和民族。然而,要全面认识一个国家、一个...
中国人的注册商标 内容简介 中国人的特质在外形方面,严格来说中国人应属“蒙古种人”(Mongoloid),它是世界三个主要人种之一,其他两人种分别是“尼格罗种人...
饮膳肴馔-中华饮食文化大观 本书特色 饮食文化是中国古老文明的一部分,不仅在中国传统文化中占有重要的地位,而且对世界饮食文化的发展也产生了深远的影响。穆艳霞编著...
國家內憂外患的解套之書。「不關心政治,就等著被糟糕的人統治。」―柏拉圖當代最具權威性作家,套用個人創傷的心理療程,拆解七國如何挺過三大類危局,借鏡歷史,在動盪中...
《周易》智慧与颐和园文化景观 本书特色 挖掘物化在传统科技中的传统文化,重构中国传统科技体系; 以全新角度和新的高度,为当代科技创新提供一系列新的思维; 大专家...
翻译的哲学方面 本书特色 对翻译的哲学考察是现代西方哲学中的一个重要论题,国内学界对此缺乏关注,本书在相当程度上弥补了这个缺憾。如同书名所示,该书具有循环的双重...
云南记忆 本书特色 有没有那么一个地方,让你魂牵梦绕,仿佛身心五感都受到召唤,想不顾一切地奔向那里。张家荣编著的《云南记忆》以简单的方式记录了一些作者心中的云南...
国学茶座-总第七期-2015年2期 本书特色 《国学茶座(2015年2期)(总第七期)》内容涉及九经三传、语言文字、史传地理、政治经济、军事外交、国家民族、风俗...
★★★疲惫的人生不能没有诗意我的心略大于宇宙葡萄牙国宝级作家、诗人佩索阿以异名“冈波斯”创作的诗卷诗人陈黎、黄灿然、蓝蓝、王敖推荐★★★【内容简介】费尔南多·佩...
移民美国:中国人在美国的生存法则纪实100篇 本书特色 《移民美国——中国人在美国的生存法则纪实100篇》由曾戈著,编辑推荐:一块历经沧桑的土地,呈现百...
《项目式学习:教学设计与案例》内容简介:未来已来,如果我们想要改变学生的学习,就需要先改变教师的学习方式。项目式学习在这方
精彩摘录新教中的加尔文教和茨温利派敌视圣像(“你不可为自己制造我的神像”,出,廿4),而天主教则对圣经做出了不同的解释(