狱中记

狱中记

作者:(爱尔兰)奥斯卡·王尔德著

出版社:安徽人民出版社

出版年:2012-09-01

评分:4.5分

ISBN:9787212053406

所属分类:诗歌文集

书刊介绍

狱中记 内容简介

这是英国著名作家王尔德在狱中写给自己的密友道格拉斯的长信,反映了他从“快乐王子”到“悲哀王子”的陨落过程,可以当作一部王尔德为唯美的生活和艺术进行辩推论性的自传来读,从中获得一种悲哀的美的享受。王尔德是美的殉道者,是美在精神黑暗时代的命运的象征。

狱中记 本书特色

★王小波之妻、著名社会学家李银河作序推荐,感叹道:“阅读王尔德狱中血泪斑斑的书信时,让我们铭记人类历史上迫害同性恋的这一痛苦教训,对同性恋者多一些理解和支持,为同性恋的权利运动和人类社会的进步投一张赞成票。”
★中英双语经典文库,英文本根据作者手稿原文修订而成!中文译本为翻译出版多部社科作品的社学会博士翻译!*经典、*精彩、*权威的中英双语本!
★“英国**才子”灵魂大作,一部在全球销售超过2000万册的情书,一个诗人灵魂的呢喃,一个唯美主义者的呼喊。
★有的作家更伟大,有的作家更有想象力,但没有一个作家比王尔德更有魅力,无论他在书桌上还是在监狱里。
★你不需要感受他的痛苦,你只需要欣赏他的天才。所谓天才,就是让痛苦也变得优美。

狱中记 目录

李银河 序:对同性恋者多一些理解和支持
正文 狱中记
附录一:奥斯卡·王尔德年表
附录二:道格拉斯、罗斯和《狱中记》
正文 狱中记 英文版

狱中记 节选

三年前,我曾花三天的时间来讲你对我的所作所为,不是吗?我那时独自一人正在沃辛,准备完成*后一个剧本。结果你却接连造访两次,第三次又突然出现,还带了一个朋友,事实上你想让他住在那里,我当然拒绝了(现在你得承认我这样做是对的)。当然,我还是招待了你们,这我别无选择,只不过不能在我自己的房子里。第二天是星期一,你的朋友有公务回去了,你就留下来。等你在沃辛呆腻了,而我也毫无疑问没有办法集中精力写剧本,而这是当时唯一一件我真正关心的事情,因此在你的坚持下,我带你去布莱顿的格莱德大酒店。到酒店的当晚你病倒了,发起可恶的低烧,这种病有个愚蠢的名字叫做流感。这不是第二次就是第三次你发低烧。用不着我提醒你,当时我是怎样守在你身边,怎样关心你的吧?在你生病的那几天,我给你买过多少昂贵的鲜花、水果、礼物、书籍,诸如此类需要花钱买到的东西;更重要的是,我还给过你多少温柔体贴、关心呵护?无论你怎样想,这些是多少钱都买不到的。除了上午我出去散步一个小时,下午驾车出去一个小时,我从未离开你身边。因为你不喜欢酒店的葡萄,我就设法买了伦敦的特供葡萄,制造各种玩意取悦你,要么守在你的身边,要么呆在隔壁的房间,每天晚上不是守着你静静坐着,就是讲笑话逗你开心。
四五天之后,你痊愈了,我租了一幢房子想写完我的剧本。你,当然还是陪着我。我们安顿好的第二天,我也病倒了。你有事需要赶回伦敦,不过你许诺说下午就回来。在伦敦,你遇到了一个朋友,一直到第二天下午才回布莱顿,那时我已经烧得很厉害了,医生说你的流感传染给我了。谁要是生病了,才会发现再没有比这栋房子更不适合病人居住的了。我的起居室在二楼,卧室却在四楼,在那里没有仆人服侍,连传达消息出去买药的人都没有。不过不是有你在嘛!我有什么好担心的呢?接下来的两天里,你把我一个人丢在那里,不管不顾,不理不睬,连声问候都没有。葡萄、鲜花、礼物那些是不指望了,问题是我连基本必需品都得不到,医生嘱咐我要喝的牛奶都没有,更不用说柠檬水了。我求你去书店买本书,如果没有那一本,就随便挑本别的,你的尊体根本都没有朝书店挪过。第二天我在床上无聊地躺了一整天,没有书可读,你却平静地告诉我,你已经去买书了,书商答应送过来。直到后来我才在一个偶然的机会中得知你从头到尾都在骗我。与此同时,我还得负责你的一切花销,进出坐马车,到格莱德酒店吃饭,只有要钱的时候,你才会出现在我房间。星期六晚上,那时你已经把我一个人扔在家里一整天了,我要你吃完晚饭后回来陪我坐一会。你很不耐烦地答应了,但是我等到十一点还没看到你。于是我留了一个条子在你房间,仅仅是提醒你答应了的事情却没有做到。凌晨三点,我口渴难耐,睡不着觉,只好自己沿着漆黑寒冷的楼梯下来,到起居室想找点水喝。没想找到了你!你气急败坏地朝我破口大骂,就像一个粗野的疯子一样。你仅有的一点愧疚,在你极端自私的魔怔点化下,转变成狂怒,朝我发泄。你指责我自私,居然希望你陪着我这样一个病人;你说我妨碍了你娱乐;说我剥夺了你的快乐。你告诉我,我知道确实在骗我。与此同时,我还得负责你的一切花销,进出坐马车,到格莱德酒店吃饭,只有要钱的时候,你才会出现在我房间。星期六晚上,那时你已经把我一个人扔在家里一整天了,我要你吃完晚饭后回来陪我坐一会。你很不耐烦地答应了,但是我等到十一点还没看到你。于是我留了一个条子在你房间,仅仅是提醒你答应了的事情却没有做到。凌晨三点,我口渴难耐,睡不着觉,只好自己沿着漆黑寒冷的楼梯下来,到起居室想找点水喝。没想找到了你!你气急败坏地朝我破口大骂,就像一个粗野的疯子一样。你仅有的一点愧疚,在你极端自私的魔怔点化下,转变成狂怒,朝我发泄。你指责我自私,居然希望你陪着我这样一个病人;你说我妨碍了你娱乐;说我剥夺了你的快乐。你告诉我,我知道确实是这样,你回来只不过是为了换套衣服,继续出去寻欢作乐,但我居然给你留了一封信来提醒你,你已经忽视我一整天一整夜了,我这种自私的行为严重地剥夺了你追求更多欢乐的欲望,败坏了你追寻新鲜玩意的兴致。我恶心着上了楼,继续无眠地呆在床上直到天亮。很久之后我才弄了点东西,来浇灌我这被高烧炙烤的喉咙。十一点,你来到我的房间。我注意到,经过我那封信引起的一番折腾,无论怎样还是给你带来了一点影响,你没有像平时那样玩到天亮。那天上午,你恢复了常态。我自然在等着看你如何为自己开脱,看你用什么办法来乞求我的原谅,你很清楚,无论你做了什么,*终我都会原谅你。你绝对相信我会原谅你,这确实是我喜欢你的地方,或许也是你*讨人喜欢的地方。然而你没有像平时一样,而是继续吵闹,口气更加凶狠,气势更加暴烈。*后我只好叫你出去,你也假装出去了,但是当我把埋在枕头里的头抬起来的时候,却看见你还站在那里,狰狞地对着我大笑,歇斯底里地朝我扑过来。不知道什么原因,一种恐惧感顿时抓住了我。我一跃而起,光着脚朝楼下奔去。我在起居室呆了很久,直到被我找来的房东告诉我你确实已经不在我的卧室,并且答应一旦有事他立刻就来,我才离开起居室。一个小时之后——期间医生来看过我,发现我精神紧张,委靡不振,发烧发得比刚开始还严重——你悄悄回来取钱,把能拿的都拿光了,梳妆台和壁炉架上的钱也拿走了,之后带着自己的行李离开了。还需要我告诉你,在接下来悲惨孤独的两天里我是怎样想你的吗?还有必要说什么?!我看得再清楚不过了,以你这样的为人,即便和你是熟人关系我都会觉得不光彩。还有必要说什么?!我意识到,是时候分手了,并且也知道这会很痛苦。还有必要说什么?!我知道,无论将来的生活怎样过,只要没有你,我的艺术创作和我的生活都只会更自由、更美好。这样想着,尽管我还病着,但是心情好了很多。知道我们要分手了,知道分手势在必行,我内心平静下来。星期二的时候,高烧退了,我也开始在楼下用餐。星期三是我的生日,在众多的信件和电报中,有你的一封亲笔信。我伤感地拆开来看,我知道我已经不可能再因为你的甜言蜜语、深情问候或者任何悔恨的话语就让你回到我身边。然而,我完全被你欺骗了!我低估了你!在我生日当天,你寄来的这封信,是在彻头彻尾地重复之前的两场争吵,用白纸黑字精心写好了,处心积虑地来对付我!你粗俗地嘲弄我,你说在整个这件事情上,你*得意的部分就是,在你离开布莱顿之前,你特意到格莱德酒店大吃一顿,然后算到我的账上。你恭喜我反应这么快就跳下病床跑到楼下,“那时你真是丑态毕现啊!”你说,“你都想象不出来你那时有多丑!”哈!我自然深有体会!

狱中记 作者简介

奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854 -1900),英国著名才子、诗人及戏剧家。行文演论无不智趣横生,卓绝才情颠倒众生后世。代表作有小说《道林·格雷的画像》,剧本《莎乐美》等,散文以骇世之作《自深深处》最为著名。其短暂一生精彩无比却充满波折。1895年因“有伤风化”获罪入狱。狱中断续写就给情人波西的一封动人长信,即其死后五年得以发表的《自深深处》。
译者朱纯深,英国诺丁汉大学博士,宋淇翻译研究论文纪念奖三届得主,学术著作有《翻译探微》等。现执教于香港城市大学中文、翻译及语言学系,兼任《中国翻译》编委及《英语世界》顾问等。

相关推荐

微信二维码